Tarta de maracuyá / Passion fruit tart





“Esto es más rico que el pie de limón”, dijo mi amiga. Por fuera parece una tarta de limón, pero cuando lo muerdes, te encuentras con la sorpresa de que es maracuyá. Es más ácido que el limón, pero si no les gusta tan ácido, pueden usar partes iguales de jugo de naranja y de jugo de maracuyá.
Mi mamá hacía algo muy parecido a éstas tartitas. Ella las llenaba con dulce de leche (mi favorito) y/o mermeladas (mi esposo las prefería así). Pero creo que nunca escribí su receta. La receta para la masa de la tarta y el merengue las saqué de mi libro “Better Homes and Gardens” y el de la salsa de maracuyá de "easyliving.co.uk".
Tal vez parezca un poco difícil, pero no es, sólo lleva tiempo hacerlas (tal vez me llevó mucho tiempo porque estaba haciendo galletitas y almuerzo a la vez :)). Pero valen la pena. Y creo que quedarían lindas para el día de los enamorados.
Si no tienen moldes de pirotines-muffins, pueden hacer una tarta grande no más y se van a ahorrar más tiempo.

“This is better than lemon pie” said my friend. 
On the outside it looks like a lemon pie, but when you bite into it, you find yourself with a surprise. It is passion fruit. It is more tart than lemon, but if you don´t like it very tart, you can use equal parts of orange juice and passion fruit juice.
My mom used to make something very similar to these tarts. She filled them with dulce de leche (caramel like sauce – my favorite) and/or jam (my husband preferred them like that). But I never wrote down her recipe. The recipe for the tart dough and the meringue I got from my cookbook “Better Homes and Gardens” and the passion fruit curd from “easyliving.co.uk”.
It may look a little difficult, but it´s not, it just takes some time to make them (maybe it took me a long time because I was baking cookies and making lunch at the same time :)). But they are worth it. And I think they´ll be nice for Valentine´s day.
If you don´t have a muffin pan, just use a big tart pan and you´ll save yourself some time.


Masa para tarta:
Tart pastry:




Ingredientes para la tarta: harina, azúcar, grasa vegetal o mantequilla y yemas de huevos.
Ingredients for the tart: flour, sugar, shortening or butter and egg yolks.




Mezclar la harina, el azúcar y la grasa vegetal con un cuchillo o tus manos.
Mix the flour, sugar and shortening with a pastry blender or your fingers.





Añadir las yemas batidas con agua fría y amasar hasta que se forme una bola.
Add beaten yolks with cold water and knead the dough gently until a ball forms.


  



Dividir la masa en 12 bolitas (o pueden hacer una tarta grande) y con los dedos darles forma.
Dived the dough in 12 little balls (or you can make a big tart) and with your fingers shape the balls.




Hornearlos de a 8 a 10 minutos. Dejarlos enfriar unos 5 minutos y sacarlos de los moldes. Salen un poco hinchados, y con los dedos se los puede aplastar un poco para que haya espacio para el relleno.
Bake for 8 to 10 minutes. Let it cool down for about 5 minutes and take them out of the muffin tin. They come out a little bit puffy, use your fingers to push the middle down a bit so you can have room for the filling.

Relleno de maracuyá:
Passion fruit filling:





Jugo o pulpa de maracuyá, fécula de maíz, azúcar y yemas de huevo.
Passion fruit juice or pulp, corn starch, sugar and egg yolks.




En una cacerola poner la fécula de maíz con el azúcar, de a poco añadir el jugo de maracuyá. Cocinarlo a fuego medio, batir hasta que hierva y esté espeso. Sacar del fuego y añadir las yemas batidas. Dejar que enfríe un poco.

In a pan mix the corn starch with the sugar, then gradually stir in the passion fruit juice. Cook it over a medium heat, stirring until the mixture boils and thickens. Take the pan off the heat and whisk the yolks into the mixture. Set aside to cool slightly.
 

Perdón, no hay fotos de cómo hacer el merengue, me olvidé completamente de sacar las fotos.
Sorry, no “how to make meringue” pictures, I completely forgot to take them.

Cómo poner todo junto:
How to assemble it:





Poner el merengue en una bolsa plástica o hacer un cono con papel manteca. Me gusta la idea de poner la bolsa en el vaso y recién ahí poner el merengue, mucho más fácil!
Put the meringue in a plastic bag or make a cone with parchment paper. I like this idea of putting the bag in a cup and then add the meringue, so much easier!





Poner la salsa de maracuyá.
Put some passion fruit curd.






Cortar la punta de la bolsa y decorar. Qué lindos se ven ahí! Hornear hasta que estén dorados.
Cut the tip of the bag and pipe it over the curd. They look so nice!Bake until golden.





Y ahora están tan feos :( . Eso pasó cuando lo horneé. Realmente no tengo idea qué pasó con mi merengue, pero lo saqué con un cuchillo y lo hice otra vez.
And now they look awful :(. That happened when I baked them. I really have no idea what went wrong, put I scooped out with a knife and made it again.




La segunda salió mucho mejor!
The second time turn out much better!  


Receta:
Masa para tarta:

1-1/4 taza de harina
1/4 taza de azúcar
1/2 taza de mantequilla (yo use grasa vegetal)
2 yemas batidas
1 Cuchara de agua fría

En una fuente mezclar el azúcar y la harina. Añadir la mantequilla y con un cuchillo o tenedor mezclarlo con la harina, hasta que quede como arena. En una fuente chica mezclar las yemas y el agua fría. De a poco ir añadiendo a la mezcla de la harina. Usando los dedos, mezclar todo y amasar sólo hasta que se forme una bola. Separar la masa en 12 bolitas iguales. Poner una bolita de masa en cada molde de pirotines y con los dedos darle forma. Hornear por 10 minutos a 180°C / 350°F. Sacar del horno y dejar enfriar por 5 minutos antes de poner el relleno y el merengue.

Relleno de maracuyá

200 ml – 3/4 + 2 Cucharas de jugo o pulpa de maracuyá (o una mezcla de jugo de naranja y jugo de maracuyá)
2 Cucharas de fécula de maíz
100g - 3 1/2oz – 2/3 taza de azúcar  
2 yemas

En una cacerola poner la fécula de maíz con el azúcar, de a poco añadir el jugo de maracuyá. Cocinarlo a fuego medio, batir hasta que hierva y esté espeso. Sacar del fuego y añadir las yemas batidas. Dejar que enfríe un poco.

Merengue:

3 claras de huevo
1/2 cucharita de vainilla liquida
1/4 cucharita de cremor tártaro
6 Cucharas de azúcar

En una fuente grande batir las claras de huevo con el cremor tártaro y la vainilla por 1 minuto. Gradualmente añadir las 6 cucharas de azúcar, batiendo por 4 minutos o hasta que el azúcar se disuelva. Poner el merengue en una bolsa (es más fácil si se pone la bolsa en un vaso) y cortar la punta. Decorar la tarta, asegurándose de sellar bien las orillas. Hornear por 10 minutos a 180°C/350°F. Servir o guardar en la heladera.

 
Recipe 

Tart pastry:

1-1/4 cup all-purpose flour
1/4 cup sugar
1/2 cup butter (I used shortening)
2 beaten egg yolks
1 Tablespoon ice water

In a medium bowl stir together flour and sugar. Using a pastry blender, cut butter into flour until pieces are pea-size. In a small bowl stir together egg yolks and ice water. Gradually stir egg yolk mixture into flour mixture. Using your fingers, gently knead the dough just until a ball forms. Divided the dough in 12 equal ball sizes. Add a ball of dough to each muffin tin. Using your hands, shape each ball into a muffin cup. Bake at 350°F/180°C for 10 minute. Let it cool for 5 minutes before adding the filling and the meringue.
200 ml - 3/4 + 2 Tablespoons passion fruit juice or pulp (or you can have a mix of orange juice and passion fruit juice)
2 Tablespoons corn starch
100g - 3 1/2oz – 2/3 cup sugar
2 egg yolks
In a pan mix the corn starch with the sugar, then gradually stir in the passion fruit juice. Cook it over a medium heat, stirring until the mixture boils and thickens. Take the pan off the heat and whisk the yolks into the mixture. Set aside to cool slightly.
Meringue:
3 egg whites
1/2 teaspoon vanilla
1/4 teaspoon cream of tartar
6 Tablespoons sugar
In a large mixing bowl beat egg whites and 1 teaspoon lemon juice with an electric mixer on medium speed about 1 minute or until soft peaks form. Gradually add 6 tablespoons sugar, beating on high speed about 4 minutes or until stiff peaks form and sugar dissolves. Add the meringue in a plastic bag (it´s easier to put the bag in a cup and then fill it with the meringue) and cut the point. Pipe meringue over filling, carefully sealing to edge of crust.


 

Etiquetas: