Si nunca has horneado galletitas y estás buscando algo fácil
para empezar, te cuento que ésta es la receta perfecta! Lleva pocos
ingredientes, es muy fácil y muy rica.
En inglés éste tipo de galletita se llama “thumbprint cookie”
(galletita de huella de dedo) porque con el dedo pulgar se aprieta la masa para
hacer el agujero en el medio y así luego poner la mermelada. Aunque para mi es
más fácil usar la punta de un cucharon de madera y pasarla por
harina cada
tanto.
Espero que se animen a hacerla.
If you've never baked
cookies and are looking for something easy to start with, this is the perfect
recipe! It has only a few ingredients; it is very easy and very delicious.
In English this kind of
cookie is called "thumbprint cookie" because the thumb is pressed
into the dough to make an indentation in the middle where the jam is
added. For me it is easier to use the
tip of a wooden spoon and dip it in flour every now and then.
I hope you venture to do
it.
3/4 taza de manteca de leche/mantequilla, blanda (no margarina)
1/2 taza de azúcar
1 yema de huevo
1-1/2 taza de harina común
2 cucharas de mermelada de frutilla o frambuesa
Azúcar impalpable, opcional
3/4 cup butter (no substitutes), soften
1/2 cup sugar
1 egg yolk
1-1/2 cup flour
2 Tablespoons raspberry or strawberry preserves
Confectioners’
sugar, optional
En una fuente, batir la manteca/ matequilla y azúcar, hasta que esté cremosa. Añadir la
yema del huevo; batir bien.
In a mixing bowl, cream butter and sugar. Add egg
yolk; mix well.
Poner la harina encima de la manteca y mezclarla con la mano. En
una superficie enharinada, amasar la masa por 2-3 minutos o hasta que esté bien
mezclada.
Stir in the flour by hand. On a lightly floured surface,
gently knead dough for 2-3 minutes or until thoroughly combined.
Hacer bolitas de 3 cm de diámetro / 1 pulgada.
Poner las bolitas en una fuente engrasada a unos 5 cm / 2
pulgadas de distancia. (se esparcen mucho)
Roll
into 1-in. balls. Place 2 in. apart on greased baking sheets. (they spread a lot)
Usando la punta final de un cucharon de madera, hacer un agujero
en el medio de cada galletita.
Using the end of a wooden spoon handle, make an
indention in the center of each cookie.
Rellenar cada una con 1/4 cucharita de mermelada. (Yo usé de
frutilla y frambuesa)
Fill each with 1/4 teaspoon preservers. (I used
strawberry and raspberry)
Hornear a 180°C / 350°F por 13-15 minutos o hasta que las
orillas estén un poco doradas. Sacar del horno y ponerlas en una rejilla. Si se desea, esparcir azúcar impalpable
mientras están tibias. Enfriar.
Bake at 350°F / 180°C for 13-15 minutes on until edges
are lightly browned. Remove to wire racks. Dust warm cookies with
confectioners´ sugar if desired. Cool.
Salen más o menos 2 docenas.
Yield: about 2 dozen.
Etiquetas: Postres / Desserts