Mousse de mburucuyá/maracuyá / Passion fruit mousse



Muy pronto todo ésto va estar lleno de mburucuyá
Very soon all this will be full of passion fruits 

 


La viña a la derecha es de mburucuyá.
The vine to the right is passion fruit.

Este es un postre súper fácil. Lo encontré hace muchos años en la página de www.foodnetwork.com
Nosotros tenemos una viña de mburucuyá en nuestro patio de atrás. Ahora mismo está floreciendo un poco, pero todavía no tiene fruta. El año pasado tuvimos muchas e hice muchos postres, y
congelé otro poco.  Así tenemos mburucuyá el resto del año.
Este mousse me gusta hacer cuando tenemos visitas de otro país. Es un sabor diferente. Hasta ahora a todos les ha gustado, bueno si a alguien no le gustó, no dijo nada y se lo comió todo :).  Mi suegro que estuvo visitándonos hace poco me dijo que generalmente no le gusta el mburucuyá, pero que sí le gustó mi mousse.
Hice este mousse el martes. Mi papá y mis hermanas vinieron de Bolivia a visitarnos. Mi papá tiene diabetes, y  yo quería hacer algo que él pudiera comer. Antes de poner el azúcar saqué un poco del jugo y le puse edulcorante, y luego le mezclé la crema que no tenía azúcar. Y salió muy bien!
Hay que tener cuidado al batir la crema, si la bates hasta que esté un poco dura, cuando te toca mezclarla con el jugo, se separa o se corta y después terminas con un postre separado, la gelatina abajo y la crema arriba. Eso me pasó la última vez que hice. El sabor no cambió, solo la apariencia, y si no dices nada, tus invitados van a pensar que ése era el plan.
Y si bates hasta que esté dura, se vuelve manteca. Yo hasta ahora no sé por cuánto tiempo batirla. Bato hasta que esté cremosa y la apago.
This is a very easy dessert. I found it on a www.foodnetwork.com page many years ago.
We have a passion fruit vine in our back yard. Right now it has some flowers on it, but no fruits yet. Last year we had lots of fruits and made many desserts with them, and froze some too. That way we have passion fruit all year around.
I like to make this mousse when we have guests from other countries. It has a really different flavor. Until now, everybody has liked it, well if somebody didn´t like it, they didn´t say anything and ate the whole thing :). My father-in-law was visiting a few weeks ago and said he usually doesn´t like passion fruit, but he liked this mousse.
I made this dessert on Tuesday. My dad and my sisters came to visit us from Bolivia. My dad has diabetes, and I wanted to make something that he could eat. Before I put the sugar in, I took out some of the juice and added some sweetener, then I mixed it in with the whipped cream. It turn out really well!
When whipping the cream, be careful, if you beat it until it´s a little bit hard, when is time to mix it with the juice, it separates and you end up with Jell-O on the bottom and cream on top. That happened to me last time I made it. The flavor didn´t change, just the appearance, and if don´t say anything, your guests are going to think that that’s the way it’s supposed to be.
And if you whip too much, you’ll have butter. I still don´t know how long to whip it. I whip it until it’s creamy.




Así se ve la fruta por dentro.
This is how it looks inside the fruit

Ingredientes



1 ¼ tazas pulpa de mburucuyá
1 ¼ tazas jugo de naranja
¾ taza de azúcare
1 Cuchara de gelatina sin sabor disuelta en 2 Cucharas de agua
3 tazas de crema de leche para batir

1 ¼ cups passion fruit pulp
1 ¼ cups orange juice
¾ cup sugar
1 Tablespoon gelatin dissolved in 2 Tablespoons water
3 cups heavy cream, whipped


En una olla, calentar la pulpa de mburucuyá, jugo de naranja, y azúcar hasta que se disuelva.
In a saucepan, heat the passion fruit pulp, orange juice, and sugar until dissolved.







 Añadir la gelatina al jugo caliente y mezclar hasta que se derrita y se mezcle bien. Colar el líquido en una fuente y ponerlo en un baño de agua fría. Batir constantemente con una espátula hasta que se espese un poco.
Add the gelatin to the hot juice and stir to melt and combine. Strain the liquid into a bowl and place it over an ice bath. Stir it constantly with a rubber spatula and when it just starts to set.




 Batir la crema de leche, y añadirla al jugo. Mezclar muy despacio. Poner en una fuente grande, o fuentecitas individuales y guardar en la heladera. Sirve 6 personas
Fold in the whipped cream.
Pour this into soup plates or dessert bowls and chill. 6 servings




Disfruten!
Enjoy!

Etiquetas: